后一页 前一页 回目录 侦探小说 |
史密斯先生昨日见证的惊人事件实在不过是枚哑弹。事实上没有什么证据不利于这名男子,因为史密斯没有可能的谋杀动机。去年八月来到莱特镇以前,他不认识诺拉、吉姆·海特或莱特家什么人。实际上他和海特太太没有接触过,更别说罗斯玛丽·海特了。不论昨天他那闹剧式作证的堂吉诃德式的虚幻性质的理由何在,终究不代表任何意义。而布雷德福检察官将因其对证人的安排——显然是他让史密斯上证人席的——而受指责。除夕那天,即便除了吉姆·海特以外,史密斯是唯一可能给鸡尾酒下毒的人,他也无法确保下毒的那杯鸡尾酒会到达诺拉·海特手中——但吉姆·海特却能有效地做到这一点。那三封信也不可能是史密斯写的,因为三封信的笔迹已经证实是吉姆·海特的手迹。莱特镇和陪审团对昨日所发生的事只能下结论说,它或者是史密斯极端的友善姿态;不然就是一名作家利用莱特镇做实验之余,为报纸空间做玩世不恭的补白。 第二天早上,布雷德福对证人席上的埃勒里提起的头一件事是: “我现在让你看看你昨天在法庭上作证的正式记录。请你读一读好吗?” 埃勒里扬扬眉毛,不过,他还是拿过记录,并读起来: “‘问:你的姓名?答:埃勒里·史密斯’……” “停!那是你昨天的证词,对不对?你说你叫埃勒里·史密斯?” “是的,”埃勒里说,并开始感觉发冷。 “史密斯是你的真实姓氏吗?” 埃勒里心想,嗯哼,这家伙是个威胁。 “不是。” “那么它是假名了?” “是的。” “那你的真实姓名是什么?” 马丁法官迅速说: “阁下,我不明白这一串问题重点何在。史密斯先生不是来受审的——” “布雷德福先生?”纽博尔德法官说,面露好奇的表情。 “史密斯先生昨天的证词——”布雷德福面带淡淡微笑,“引起了一个逻辑问题。这个问题事关检方所称的,被告独有的下毒机会。史密斯先生昨天作证说,他也是有机会下毒的人。所以我今天的质询就必须包括查验史密斯先生的身分。” “问出他的真实姓名,你就可以确定他的身分?”纽博尔德法官皱眉问。 “是的,阁下。” “我想我准许这个未决的见证继续进行,律师。” “能否请你回答我刚才那个问题?”布雷德福对埃勒里说。“你的真实姓名是什么?” 埃勒里看见莱特一家人——除了帕特丽夏以外,她正苦恼且困惑地咬着指甲——都不解地望着他。他明白,布雷德福前一天晚上一定忙了一整夜。当然,理论上,“奎因”这个姓氏对被控谋杀不具免疫力,但只要它一验明正身,实际上便会消除陪审团的任何念头,不会再认为叫这姓名的人会与这项罪行有任何关系。 没希望了,埃勒里·奎因叹气道: “我叫埃勒里·奎因。” 马丁法官面对此时此景,只能尽其所能了。布雷德福在时间方面安排之准确,已显而易见;但他将埃勒里放上证人席,却给了被告一个着力点,可由此走向一个重要目标。但这个目标由于埃勒里真实身份的暴露而失去了。于是,马丁法官只能抓住一点加以反复强调: “奎因先生,身为一个训练有素的犯罪现象观察家,你对这案件的各种可能性感兴趣?” “非常有兴趣。” “这是你在除夕夜当晚一直暗中观察吉姆·海特的原因吗?” “一部分是,另外还有我个人对莱特家人的关切。” “那天晚上,你是在注意海特的下毒企图吗?” “是的,”埃勒里简单回答。 “你是否看出海特有此企图?” “没有!” “你看出吉姆·海特没有半点姿态或动作,可能把砒霜放进其中一个鸡尾酒杯中?” “我没有看到这样的姿态或动作。” “而你那天晚上就是要注意看这个,对不对,奎因先生?” “完全正确。” “完毕。”马丁法官胜利地说。 各报均同意,为撰写新侦探故事而到莱特镇寻找题材的埃勒里·奎因先生,正好抓住这个地狱送上门的机会,遍及全国地大出风头,为黑暗的文学之路带来光明。而布雷德福呢,则带着严峻的表情为检方请求稍事休息。 周末到了,所有与本案有关的人都各自回家,或回饭店房间;至于外埠记者则返回他们设在霍利斯大饭店大厅的临时床位。整个小镇的人都同意,案情发展对吉姆·海特而言一片黑暗。何以不该如此?反正是他干的,不是吗? 周末,公路旁的酒店和旅馆不但全部客满,而且还相当热闹欢腾。不过,星期五晚上,为吉姆辩护的非正式委员会再次在莱特家的起居室召开,但气氛因绝望而忧闷不堪。诺拉痛苦而无望地追问埃勒里、马丁法官和罗贝塔·罗伯茨“你们有什么看法?”他们所能做的只是摇头。 “假如陪审团不是那么死死认定吉姆有罪,”老埃力抱怨,“奎因的作证是大有帮助的。诺拉,情况很糟,而且我不想瞒你。” 诺拉呆呆望着炉火出神。 “奎因先生,想到原来你就是埃勒里·奎因,”荷米欧妮叹气道,“我当时激动了一阵,可是这几天实在太累了——” “妈,”洛拉低声说,“你的战斗精神哪儿去了?” 荷米欧妮微微一笑,便借口困了而上楼去,她离去的脚步沉重。一会儿,约翰·F.说:“谢谢你,奎因。”并随荷米欧妮之后告退,仿佛荷米欧妮的离去使他感到不适。 剩下的人沉默良久,最后诺拉才说: “埃勒里,至少你那天晚上看见的,证实了吉姆无辜,这就不容易了,真的。感谢上帝,”她叫,“他们必须相信你!” “让我们希望这样吧。” “马丁法官,”罗贝塔突然说,“星期一你该发威了,你打算说些什么呢?” “你来告诉我吧,”马丁法官说。 她目光先是下垂,然后轻声说: “我没什么有力的建议可说。” “那么我应该是做对了,”埃勒里喃喃说:“你们不认为,那些人可能因而比较能判断说——” 什么东西发出“啪”的一声。帕特丽夏站起来,原来她一直拿在手上的雪利酒杯,躺在炉火中,碎成了片,被蓝色火焰环绕。 “你怎么啦?”洛拉问。“但愿这个家不是都有毛病了吧!” “我会告诉你们我怎么了,”帕特丽夏喘息着说:“我烦透了坐在我的——干坐着像是尤赖亚·希普(狄更斯小说中的一个伪善人物),我打算做点什么了!” “帕特丽夏——” 诺拉吸口气,并注视着她妹妹,看她好像突然变成一个海德先生。 洛拉喃喃说: “帕特丽夏,你在胡说些什么?” “我有个主意!” “小家伙有生意了,”洛拉咧嘴一笑:“我也曾经有过一个主意,后来我就发现,我在跟一个龌龊的小子闹离婚,然后还被每个人嘲笑。坐下,小鼻音。” “等一下,”埃勒里说。“事情仍有可为。帕特丽夏,你有什么主意?” “勇往直前,外加玩把戏,”帕特丽夏热烈地说。“你们听着,我已经想出一个计划,而且打算贯彻执行。” “是什么样的计划?”马丁法官问,“帕特丽夏,任何计划我都乐意听。” “真的?”帕特丽夏很是欣喜。“唔,我不只是说说而已,时候到了你们自然知道。埃力叔叔,你只要做一件事——” “什么事?” “传我做被告的最后一个证人!” 法官一脸困惑。 “但这——” “对呀,这是什么把戏?”埃勒里很快问,“你最好先跟在场的长辈们谈一谈。” “大家已经谈得够多了。” “你到底想达到什么目的?” “我想得到三样东西,”帕特丽夏露出冷峻的表情。“时间、证人席最后一声轰隆雷响以及你的一点新后宫香水,诺拉……奎因先生,你问我想达到什么目的吗?我要救吉姆!” 诺拉跑了出去,一边用她的毛线衣当手帕拭泪。 “对,我要救他!”帕特丽夏忿忿地说。接着又用女歹徒惯用的那种低沉的声音说:“我要让那个卡特·布雷德福瞧瞧!” |
后一页 前一页 回目录 侦探小说 |